<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	>

<channel>
	<title>SVENSK GRAMMATIK PÅ ARABISK POLITIK</title>
	<atom:link href="http://minigrammatik.wordpress.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://minigrammatik.wordpress.com</link>
	<description>قواعد اللغة السويدية بالعربية</description>
	<lastBuildDate>Thu, 05 Jan 2012 07:48:22 +0000</lastBuildDate>
	<language>ar</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
<cloud domain='minigrammatik.wordpress.com' port='80' path='/?rsscloud=notify' registerProcedure='' protocol='http-post' />
<image>
		<url>http://1.gravatar.com/blavatar/f5827e4177ef091b0db27015ae819137?s=96&#038;d=http%3A%2F%2Fs2.wp.com%2Fi%2Fbuttonw-com.png</url>
		<title>SVENSK GRAMMATIK PÅ ARABISK POLITIK</title>
		<link>http://minigrammatik.wordpress.com</link>
	</image>
	<atom:link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="http://minigrammatik.wordpress.com/osd.xml" title="SVENSK GRAMMATIK PÅ ARABISK POLITIK" />
	<atom:link rel='hub' href='http://minigrammatik.wordpress.com/?pushpress=hub'/>
		<item>
		<title>ترتيب العبارات المحتوية على ضمير</title>
		<link>http://minigrammatik.wordpress.com/2011/05/09/%d8%aa%d8%b1%d8%aa%d9%8a%d8%a8-%d8%a7%d9%84%d8%b9%d8%a8%d8%a7%d8%b1%d8%a7%d8%aa-%d8%a7%d9%84%d9%85%d8%ad%d8%aa%d9%88%d9%8a%d8%a9-%d8%b9%d9%84%d9%89-%d8%b6%d9%85%d9%8a%d8%b1/</link>
		<comments>http://minigrammatik.wordpress.com/2011/05/09/%d8%aa%d8%b1%d8%aa%d9%8a%d8%a8-%d8%a7%d9%84%d8%b9%d8%a8%d8%a7%d8%b1%d8%a7%d8%aa-%d8%a7%d9%84%d9%85%d8%ad%d8%aa%d9%88%d9%8a%d8%a9-%d8%b9%d9%84%d9%89-%d8%b6%d9%85%d9%8a%d8%b1/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 09 May 2011 23:33:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Arabvoice</dc:creator>
				<category><![CDATA[الضمائر Pronomen]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://minigrammatik.wordpress.com/?p=1103</guid>
		<description><![CDATA[عندما يقوم الضمير بوظيفة المفعول به فهو يأتي دائماً في المكان اللذي يشغله المفعول به إذا كان إسماً OPJEKT VERB SUBJEKT أمثلة مفعول به فعل فاعل وصلت سوزان رسالة ett brev fick Suzan وقد قرأتها فوراً genast det läste hon زين يعرف ليلى Leila Trabelsi känner Zain هو تعرف عليها في كباريه i nattklubben henne [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=minigrammatik.wordpress.com&amp;blog=9833177&amp;post=1103&amp;subd=minigrammatik&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:center;"><span style="color:#000080;"><span style="font-size:20px;">عندما يقوم الضمير بوظيفة المفعول به</span></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#000080;"><span style="font-size:20px;">فهو يأتي دائماً في المكان اللذي يشغله المفعول به</span></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#000080;"><span style="font-size:20px;">إذا كان إسماً</span></span></p>
<table style="width:700px;" border="1" cellspacing="1" cellpadding="1" align="center">
<tbody>
<tr>
<td></td>
<td style="text-align:center;"></td>
<td style="text-align:center;"><span style="color:#000080;"><span style="font-size:20px;">OPJEKT</span></span></td>
<td style="text-align:center;"><span style="color:#000080;"><span style="font-size:20px;">VERB</span></span></td>
<td style="text-align:center;"><span style="color:#000080;"><span style="font-size:20px;">SUBJEKT</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="color:#000080;"><span style="font-size:20px;">أمثلة</span></span></td>
<td style="text-align:center;"></td>
<td style="text-align:center;"><span style="color:#000080;"><span style="font-size:20px;">مفعول به</span></span></td>
<td style="text-align:center;"><span style="color:#000080;"><span style="font-size:20px;">فعل</span></span></td>
<td style="text-align:center;"><span style="color:#000080;"><span style="font-size:20px;">فاعل</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="color:#000080;"><span style="font-size:20px;">وصلت سوزان رسالة</span></span></td>
<td style="text-align:center;"></td>
<td style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;"><span style="color:#000080;">ett brev</span></span></td>
<td style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;"><span style="color:#000080;">fick </span></span></td>
<td style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;"><span style="color:#000080;">Suzan</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="color:#000080;"><span style="font-size:20px;">وقد قرأتها فوراً</span></span></td>
<td style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;"><span style="color:#000080;">genast</span></span></td>
<td style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;"><span style="color:#000080;">det</span></span></td>
<td style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;"><span style="color:#000080;">läste</span></span></td>
<td style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;"><span style="color:#000080;">hon</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="color:#000080;"><span style="font-size:20px;">زين يعرف ليلى</span></span></td>
<td style="text-align:center;"></td>
<td style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;"><span style="color:#000080;">Leila Trabelsi </span></span></td>
<td style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;"><span style="color:#000080;">känner</span></span></td>
<td style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;"><span style="color:#000080;">Zain</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="color:#000080;"><span style="font-size:20px;">هو تعرف عليها في كباريه</span></span></td>
<td style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;"><span style="color:#000080;">i nattklubben</span></span></td>
<td style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;"><span style="color:#000080;">henne</span></span></td>
<td style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;"><span style="color:#000080;">träffade</span></span></td>
<td style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;"><span style="color:#000080;">Han</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="color:#000080;"><span style="font-size:20px;">كسب الأطفال المباراة</span></span></td>
<td style="text-align:center;"></td>
<td style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;"><span style="color:#000080;">matchen</span></span></td>
<td style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;"><span style="color:#000080;">venn</span></span></td>
<td style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;"><span style="color:#000080;">Barnen</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="color:#000080;"><span style="font-size:20px;">تكلمت أنا معهم أمس</span></span></td>
<td style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;"><span style="color:#000080;">i går</span></span></td>
<td style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;"><span style="color:#000080;">med dem</span></span></td>
<td style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;"><span style="color:#000080;">talade</span></span></td>
<td style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;"><span style="color:#000080;">Jag</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="color:#000080;"><span style="font-size:20px;">يغسل علي أسنانه بالفرشاة</span></span></td>
<td style="text-align:center;"></td>
<td style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;"><span style="color:#000080;">tånderna</span></span></td>
<td style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;"><span style="color:#000080;">brostar</span></span></td>
<td style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;"><span style="color:#000080;">Ali</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="color:#000080;"><span style="font-size:20px;">يغتسل علي كل صباح</span></span></td>
<td style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;"><span style="color:#000080;">varje morgon</span></span></td>
<td style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;"><span style="color:#000080;">sig</span></span></td>
<td style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;"><span style="color:#000080;">tvättar</span></span></td>
<td style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;"><span style="color:#000080;">Ali </span></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#f00;"><span style="font-size:20px;">وقد يكون المفعول به ضميراً منعكساً</span></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#000080;"><span style="font-size:20px;">يغتسل علي كل صباح</span></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;"><span style="color:#000080;">Ali </span></span><span style="font-size:20px;"><span style="color:#000080;">tvättar</span></span><span style="font-size:20px;"><span style="color:#000080;"> sig </span></span><span style="font-size:20px;"><span style="color:#000080;">varje morgon</span></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#f00;"><span style="font-size:20px;">أما إذا كانت العبارة منفية بكلمة </span></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#f00;"><span style="font-size:20px;">inte</span></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#f00;"><span style="font-size:20px;">فإن الضمير الذي يقوم بوظيفة المفعول به يأتي عادة قبل كلمة </span></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#f00;"><span style="font-size:20px;">inte</span></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#000080;"><span style="font-size:20px;">هي لم تقرأ الرسالة </span></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#000;"><span style="font-size:20px;">Hon läste inte brevet</span></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#000080;"><span style="font-size:20px;">هي لم تقرأها</span></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#000;"><span style="font-size:20px;">Hon läste det inte</span></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#000080;"><span style="font-size:20px;">مبارك لم يقابل سوزان</span></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">Mobarak träffade inte sozan</span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#000080;"><span style="font-size:20px;">مبارك لم يقابلها</span></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">Mobarak träffade henne inte</span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#f00;"><span style="font-size:20px;">أحياناً يمكن وضع الضمير اللذي يقع في محل المفعول به بعد كلمة </span></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#f00;"><span style="font-size:20px;">inte</span></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#f00;"><span style="font-size:20px;">في نفس المكان اللذي يشغله المفعول به الأصلي </span></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#f00;"><span style="font-size:20px;">ولكن الضمير يصبح عند ذلك في موضع توكيد</span></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#f00;"><span style="font-size:20px;">لبيان أهمية خاصة </span></span></p>
<p style="text-align:center;">
<p style="text-align:center;"><span style="text-decoration:underline;"><strong><span style="color:#000080;"><span style="font-size:20px;">شاهد الأمثلة التالية</span></span></strong></span></p>
<p style="text-align:center;"><a href="http://minigrammatik.files.wordpress.com/2011/05/d8a8d8b4d8a7d8b1-d8a7d984d8add985d8a7d8b1.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-1108" title="بشار الحمار" src="http://minigrammatik.files.wordpress.com/2011/05/d8a8d8b4d8a7d8b1-d8a7d984d8add985d8a7d8b1.jpg?w=720" alt=""   /></a></p>
<p style="text-align:center;">
<p style="text-align:center;"><span style="color:#000080;"><span style="font-size:20px;">هل تعرف بشار الأسد ؟</span></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#000080;"><span style="font-size:20px;">Kännar du Bashar el Asad ?</span></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#000080;"><span style="font-size:20px;">لا ، إني لا أعرفه</span></span><span style="color:#000080;"><span style="font-size:20px;">!</span></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">Nej, jag känner inte honom</span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#000080;"><span style="font-size:20px;">ولكني أعرف أخاه</span></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#000080;"><span style="font-size:20px;">Men jag käenner hans bror</span></span></p>
<p style="text-align:center;">
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/minigrammatik.wordpress.com/1103/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/minigrammatik.wordpress.com/1103/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/minigrammatik.wordpress.com/1103/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/minigrammatik.wordpress.com/1103/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/minigrammatik.wordpress.com/1103/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/minigrammatik.wordpress.com/1103/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/minigrammatik.wordpress.com/1103/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/minigrammatik.wordpress.com/1103/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/minigrammatik.wordpress.com/1103/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/minigrammatik.wordpress.com/1103/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/minigrammatik.wordpress.com/1103/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/minigrammatik.wordpress.com/1103/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/minigrammatik.wordpress.com/1103/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/minigrammatik.wordpress.com/1103/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=minigrammatik.wordpress.com&amp;blog=9833177&amp;post=1103&amp;subd=minigrammatik&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://minigrammatik.wordpress.com/2011/05/09/%d8%aa%d8%b1%d8%aa%d9%8a%d8%a8-%d8%a7%d9%84%d8%b9%d8%a8%d8%a7%d8%b1%d8%a7%d8%aa-%d8%a7%d9%84%d9%85%d8%ad%d8%aa%d9%88%d9%8a%d8%a9-%d8%b9%d9%84%d9%89-%d8%b6%d9%85%d9%8a%d8%b1/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/77a6360cf67b5dbb8634655544d3f1b0?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Arabvoice</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://minigrammatik.files.wordpress.com/2011/05/d8a8d8b4d8a7d8b1-d8a7d984d8add985d8a7d8b1.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">بشار الحمار</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>ضمير Man</title>
		<link>http://minigrammatik.wordpress.com/2011/05/02/%d8%b6%d9%85%d9%8a%d8%b1-man/</link>
		<comments>http://minigrammatik.wordpress.com/2011/05/02/%d8%b6%d9%85%d9%8a%d8%b1-man/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 02 May 2011 20:11:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Arabvoice</dc:creator>
				<category><![CDATA[الضمائر Pronomen]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://minigrammatik.wordpress.com/?p=1077</guid>
		<description><![CDATA[ضمير الانسان Man ضمير كثير الاستعمال في اللغة السويدية وهو يستخدم عند التحدث عن شخص معين أو عن شيء يخص أي شخص أمثلة يتعب المرء إذا أكثر من النوم Man blir trött om man sover för mycket يشرب الناس في السويد مزيداً من القهوة I Sverige dricker man mycket kaffe يشرب الناس في الهند مزيداً [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=minigrammatik.wordpress.com&amp;blog=9833177&amp;post=1077&amp;subd=minigrammatik&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;"><span style="color:#ff0000;"><span style="font-family:times new roman,times,serif;">ضمير الانسان</span></span></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="font-family:times new roman,times,serif;"><strong><span style="font-size:26px;">Man</span></strong></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#800000;"><span style="font-family:times new roman,times,serif;"><span style="font-size:20px;">ضمير كثير الاستعمال في اللغة السويدية </span></span></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#800000;"><span style="font-family:times new roman,times,serif;"><span style="font-size:20px;">وهو يستخدم عند التحدث عن شخص معين أو عن شيء يخص أي شخص</span></span></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#800000;"><span style="font-family:times new roman,times,serif;"><span style="font-size:20px;">أمثلة </span></span></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="font-size:26px;"><span style="color:#800000;"><span style="font-family:times new roman,times,serif;">يتعب المرء إذا أكثر من النوم </span></span></span></p>
<p style="text-align:center;"><strong><span style="font-size:26px;"><span style="color:#000080;"><span style="font-family:times new roman,times,serif;"><span style="color:#ff0000;">Man</span> blir trött om <span style="color:#ff0000;">man</span> sover för mycket</span></span></span></strong></p>
<p style="text-align:center;"><img class="aligncenter size-full wp-image-1079" title="ياترى هيصحوا إمتى؟" src="http://minigrammatik.files.wordpress.com/2011/05/untitled-9.jpg?w=720" alt=""   /></p>
<p style="text-align:center;"><span style="font-size:26px;"><span style="color:#800000;"><span style="font-family:times new roman,times,serif;">يشرب الناس في السويد مزيداً من القهوة</span></span></span></p>
<p style="text-align:center;"><strong><span style="font-size:26px;"><span style="color:#000080;"><span style="font-family:times new roman,times,serif;">I Sverige dricker <span style="color:#ff0000;">man</span> mycket kaffe</span></span></span></strong></p>
<p style="text-align:center;"><img class="aligncenter size-full wp-image-1080" title="drink coffee" src="http://minigrammatik.files.wordpress.com/2011/05/drink-coffee.jpg?w=720" alt=""   /></p>
<p style="text-align:center;"><span style="font-size:26px;"><span style="color:#800000;"><span style="font-family:times new roman,times,serif;">يشرب الناس في الهند مزيداً من بول البقر</span></span></span></p>
<p style="text-align:center;"><strong><span style="font-size:26px;"><span style="color:#000080;"><span style="font-family:times new roman,times,serif;">I India dricker <span style="color:#f00;">man</span> mycket kor pee</span></span></span></strong></p>
<p style="text-align:center;"><img class="aligncenter" src="http://www.all-creatures.org/anan/cow2.gif" alt="" width="102" height="71" /></p>
<p style="text-align:center;"><span style="text-align:center; display: block;"><a href="http://minigrammatik.wordpress.com/2011/05/02/%d8%b6%d9%85%d9%8a%d8%b1-man/"><img src="http://img.youtube.com/vi/U-ht0DJZBpU/2.jpg" alt="" /></a></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="font-size:26px;"><span style="color:#800000;"><span style="font-family:times new roman,times,serif;">يشرب الناس في اسرائيل الدماء</span></span></span></p>
<p style="text-align:center;"><strong><span style="font-size:26px;"><span style="color:#000080;">I Israel dricker <span style="color:#ff0000;">man</span> mycket palestinier blood </span></span></strong></p>
<p style="text-align:center;"><img class="aligncenter size-full wp-image-1081" style="width:400px;height:295px;" title="I Israel dricker man mycket palestinier blood" src="http://minigrammatik.files.wordpress.com/2011/05/i-israel-dricker-man-mycket-palestinier-blood.jpg?w=720" alt="" /></p>
<p style="text-align:center;"><span style="font-size:26px;"><span style="font-family:times new roman,times,serif;"><span style="color:#800000;">يرى المرء الموت من الشرفة</span></span></span></p>
<p style="text-align:center;"><strong><span style="font-size:26px;"><span style="font-family:times new roman,times,serif;"><span style="color:#000080;"><span style="color:#f00;">Man</span> ser döden från balkongen</span></span></span></strong></p>
<p style="text-align:center;"><img class="aligncenter size-full wp-image-1086" style="width:400px;height:302px;" title="Israel Killar" src="http://minigrammatik.files.wordpress.com/2011/05/israel-killar.jpg?w=720" alt="" /></p>
<p style="text-align:center;"><span style="font-family:times new roman,times,serif;"><span style="font-size:20px;"><span style="color:#ff0000;">في حالة المفعول به تكون صيغته </span></span></span></p>
<p style="text-align:center;"><strong><span style="font-size:28px;"><span style="font-family:times new roman,times,serif;"><span style="color:#800000;">Man </span></span></span><span style="font-size:28px;"><span style="font-family:times new roman,times,serif;"><span style="color:#800000;"><span style="color:#f00;">&gt;&gt;&gt;&gt;</span> En </span></span></span></strong></p>
<p style="text-align:center;"><span style="font-family:times new roman,times,serif;"><span style="font-size:20px;"><span style="color:#800000;">أما إذا أشار المفعول به الى الفاعل </span></span></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="font-family:times new roman,times,serif;"><span style="font-size:20px;"><span style="color:#800000;">فيستخدم الضمير المنعكس ( نفسه ) </span></span></span></p>
<p style="text-align:center;"><strong><span style="font-size:26px;"><span style="font-family:times new roman,times,serif;"><span style="color:#800000;">Sig</span></span></span></strong></p>
<p style="text-align:center;"><span style="font-size:26px;"><span style="font-family:times new roman,times,serif;"><span style="color:#800000;">الكثيرون يتجنبون المرء إذا ذادت شكواه</span></span></span></p>
<p style="text-align:center;"><strong><span style="font-size:26px;"><span style="color:#000080;"><span style="font-family:times new roman,times,serif;">Många undviker <span style="color:#ff0000;">en</span>, om <span style="color:#ff0000;">man</span> klagar mycket</span></span></span></strong></p>
<p style="text-align:center;"><img class="aligncenter size-full wp-image-1083" title="Help wanted" src="http://minigrammatik.files.wordpress.com/2011/05/help-wanted.jpg?w=720" alt=""   /></p>
<p style="text-align:center;"><span style="font-size:26px;"><span style="font-family:times new roman,times,serif;"><span style="color:#800000;">يتسائل المرء لما حدث ذلك ؟ </span></span></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#000080;"><strong><span style="font-size:26px;"><span style="font-family:times new roman,times,serif;">? <span style="color:#f00;">Man</span> frågar <span style="color:#f00;">sig</span>,varför det hände</span></span></strong></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="text-align:center; display: block;"><a href="http://minigrammatik.wordpress.com/2011/05/02/%d8%b6%d9%85%d9%8a%d8%b1-man/"><img src="http://img.youtube.com/vi/YD2NeKN1xV0/2.jpg" alt="" /></a></span></p>
<table style="width:600px;" border="1" cellspacing="4" cellpadding="4" align="center">
<tbody>
<tr>
<td style="text-align:center;"><span style="color:#4b0082;"><strong><span style="font-size:24px;">SUBJEKTSFORM</span></strong></span></td>
<td style="text-align:center;"><span style="color:#4b0082;"><strong><span style="font-size:24px;">OBJEKTSFORM</span></strong></span></td>
<td style="text-align:center;"><span style="color:#4b0082;"><strong><span style="font-size:24px;">REFLEXIV</span></strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align:center;"><span style="color:#b22222;"><span style="font-size:24px;">حالة الفاعل</span></span></td>
<td style="text-align:center;"><span style="color:#b22222;"><span style="font-size:24px;">حالة المفعول</span></span></td>
<td style="text-align:center;"><span style="color:#b22222;"><span style="font-size:24px;">صيغة الانعكاسية</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align:center;"><span style="color:#4b0082;"><strong><span style="font-size:24px;">man</span></strong></span></td>
<td style="text-align:center;"><span style="color:#4b0082;"><strong><span style="font-size:24px;">en</span></strong></span></td>
<td style="text-align:center;"><span style="color:#4b0082;"><strong><span style="font-size:24px;">sig </span></strong></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/minigrammatik.wordpress.com/1077/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/minigrammatik.wordpress.com/1077/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/minigrammatik.wordpress.com/1077/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/minigrammatik.wordpress.com/1077/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/minigrammatik.wordpress.com/1077/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/minigrammatik.wordpress.com/1077/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/minigrammatik.wordpress.com/1077/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/minigrammatik.wordpress.com/1077/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/minigrammatik.wordpress.com/1077/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/minigrammatik.wordpress.com/1077/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/minigrammatik.wordpress.com/1077/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/minigrammatik.wordpress.com/1077/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/minigrammatik.wordpress.com/1077/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/minigrammatik.wordpress.com/1077/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=minigrammatik.wordpress.com&amp;blog=9833177&amp;post=1077&amp;subd=minigrammatik&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://minigrammatik.wordpress.com/2011/05/02/%d8%b6%d9%85%d9%8a%d8%b1-man/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/77a6360cf67b5dbb8634655544d3f1b0?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Arabvoice</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://minigrammatik.files.wordpress.com/2011/05/untitled-9.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">ياترى هيصحوا إمتى؟</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://minigrammatik.files.wordpress.com/2011/05/drink-coffee.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">drink coffee</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://www.all-creatures.org/anan/cow2.gif" medium="image" />

		<media:content url="http://minigrammatik.files.wordpress.com/2011/05/i-israel-dricker-man-mycket-palestinier-blood.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">I Israel dricker man mycket palestinier blood</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://minigrammatik.files.wordpress.com/2011/05/israel-killar.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">Israel Killar</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://minigrammatik.files.wordpress.com/2011/05/help-wanted.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">Help wanted</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>الصيغة الانعكاسية</title>
		<link>http://minigrammatik.wordpress.com/2011/05/01/%d8%a7%d9%84%d8%b5%d9%8a%d8%ba%d8%a9-%d8%a7%d9%84%d8%a7%d9%86%d8%b9%d9%83%d8%a7%d8%b3%d9%8a%d8%a9/</link>
		<comments>http://minigrammatik.wordpress.com/2011/05/01/%d8%a7%d9%84%d8%b5%d9%8a%d8%ba%d8%a9-%d8%a7%d9%84%d8%a7%d9%86%d8%b9%d9%83%d8%a7%d8%b3%d9%8a%d8%a9/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 01 May 2011 20:34:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Arabvoice</dc:creator>
				<category><![CDATA[الضمائر Pronomen]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://minigrammatik.wordpress.com/?p=1063</guid>
		<description><![CDATA[ما هي الصيفة الانعكاسية وكيف يمكنك استخدامها هي صيغة تستخدم للإشارة الى أن الفاعل والمفعول به هما نفس الشخص؟  SUPJEKTSFORM OBJEKTFORM REFLEXIV حالة الفاعل حالة المفعول به صيغة الانعكاسية jag أنا mig / dej تنطق مي mig    نفسي    du أنت / أنتِ dig / mej تنطق دي dig    نفسك han هو honom sig    نفسه [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=minigrammatik.wordpress.com&amp;blog=9833177&amp;post=1063&amp;subd=minigrammatik&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<dl>
<dd></dd>
<dd><a href="http://wikileaksyawika.wordpress.com/politic/" target="_blank"><img class="aligncenter" src="http://wikileaksyawika.files.wordpress.com/2011/03/d8a7d984d8afd98ad985d988d982d8b1d8a7d8b7d98ad8a9-d8a7d984d8a3d985d8b1d98ad983d98ad8a9-d984d984d8b4d8b9d988d8a8-d8a7d984d8bad8a8d98a.gif?w=495&#038;h=380&#038;h=380" alt="" width="495" height="380" /></a></dd>
<dd></dd>
</dl>
<p style="text-align:center;"><span style="font-family:times new roman,times,serif;"><span style="font-size:20px;">ما هي الصيفة الانعكاسية وكيف يمكنك استخدامها</span></span></p>
<ul>
<li><span style="font-size:20px;"><span style="font-size:20px;"><span style="font-family:times new roman,times,serif;"><span style="color:#ff0000;">هي صيغة تستخدم للإشارة الى أن الفاعل والمفعول به هما نفس الشخص؟  </span></span></span></span></li>
</ul>
<dl>
<dd>
<table style="width:700px;" cellspacing="8" cellpadding="8" align="center">
<tbody>
<tr>
<th>SUPJEKTSFORM</th>
<th>OBJEKTFORM</th>
<th>REFLEXIV</th>
</tr>
<tr>
<th><span style="font-size:16px;">حالة الفاعل</span></th>
<th><span style="font-size:16px;">حالة المفعول به</span></th>
<th><span style="font-size:16px;"><span style="color:#a52a2a;">صيغة الانعكاسية </span></span></th>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-size:16px;"><span style="color:#000000;"><a href="http://lexin.nada.kth.se/lexin/#searchinfo=both,swe_ara,jag;" target="_blank">jag</a> أنا</span></span></td>
<td><a href="http://lexin.nada.kth.se/lexin/#searchinfo=both,swe_ara,mig;" target="_blank"><span style="font-size:16px;"><span style="color:#008080;">mig / <span style="color:#f00;">dej تنطق مي</span></span></span></a></td>
<td><span style="font-size:16px;"><span style="color:#b22222;">mig    نفسي    </span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-size:16px;"><span style="color:#000000;"><a href="http://lexin.nada.kth.se/lexin/#searchinfo=both,swe_ara,du;" target="_blank">du</a> أنت / أنتِ </span></span></td>
<td><a href="http://lexin.nada.kth.se/lexin/#searchinfo=both,swe_ara,dig;" target="_blank"><span style="font-size:16px;"><span style="color:#008080;">dig / <span style="color:#f00;">mej تنطق دي</span></span></span></a></td>
<td><span style="font-size:16px;"><span style="color:#b22222;">dig    نفسك</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-size:16px;"><span style="color:#000000;"><a href="http://lexin.nada.kth.se/lexin/#searchinfo=both,swe_ara,han;" target="_blank">han</a> هو</span></span></td>
<td><a href="http://lexin.nada.kth.se/lexin/#searchinfo=both,swe_ara,honom;" target="_blank"><span style="font-size:16px;"><span style="color:#008080;">honom</span></span></a></td>
<td><span style="font-size:16px;"><span style="color:#b22222;"><a href="http://lexin.nada.kth.se/lexin/#searchinfo=both,swe_ara,sig%20;" target="_blank">sig </a>   نفسه</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-size:16px;"><span style="color:#000000;"><a href="http://lexin.nada.kth.se/lexin/#searchinfo=both,swe_ara,hon;" target="_blank">hon</a> هي </span></span></td>
<td><a href="http://lexin.nada.kth.se/lexin/#searchinfo=both,swe_ara,henne;" target="_blank"><span style="font-size:16px;"><span style="color:#008080;">henne</span></span></a></td>
<td><span style="font-size:16px;"><span style="color:#b22222;">sig    نفسها</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><strong><span style="font-size:16px;"><span style="color:#000000;"><a href="http://lexin.nada.kth.se/lexin/#searchinfo=both,swe_ara,den;" target="_blank">den</a> /<span style="color:#ff0000;">en ord</span> حيوان وجماد </span></span></strong></td>
<td><strong><a href="http://lexin.nada.kth.se/lexin/#searchinfo=both,swe_ara,den;" target="_blank"><span style="font-size:16px;"><span style="color:#008080;">den</span></span></a></strong></td>
<td><span style="font-size:16px;"><span style="color:#b22222;">sig    نفسه / نفسها</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><strong><span style="font-size:16px;"><span style="color:#000000;"><a href="http://lexin.nada.kth.se/lexin/#searchinfo=both,swe_ara,det;" target="_blank">det</a> /<span style="color:#ff0000;">ett ord</span> حيوان وجماد </span></span></strong></td>
<td><strong><a href="http://lexin.nada.kth.se/lexin/#searchinfo=both,swe_ara,det;" target="_blank"><span style="font-size:16px;"><span style="color:#008080;">det</span></span></a></strong></td>
<td><span style="font-size:16px;"><span style="color:#b22222;">sig   نفسه / نفسها</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-size:16px;"><span style="color:#000000;"><a href="http://lexin.nada.kth.se/lexin/#searchinfo=both,swe_ara,vi;" target="_blank">vi</a> نحن</span></span></td>
<td><a href="http://lexin.nada.kth.se/lexin/#searchinfo=both,swe_ara,oss;" target="_blank"><span style="font-size:16px;"><span style="color:#008080;">oss</span></span></a></td>
<td><span style="font-size:16px;"><span style="color:#b22222;">oss   نفسنا</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-size:16px;"><span style="color:#000000;"><a href="http://lexin.nada.kth.se/lexin/#searchinfo=both,swe_ara,ni;" target="_blank">ni</a> أنتم للإحترام</span></span></td>
<td><a href="http://lexin.nada.kth.se/lexin/#searchinfo=both,swe_ara,er;" target="_blank"><span style="font-size:16px;"><span style="color:#008080;">er</span></span></a></td>
<td><span style="font-size:16px;"><span style="color:#b22222;">er  نفسكما / نفسكم / نفسكن</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-size:16px;"><span style="color:#000000;"><a href="http://lexin.nada.kth.se/lexin/#searchinfo=both,swe_ara,de;" target="_blank">de</a> هم</span></span></td>
<td><a href="http://lexin.nada.kth.se/lexin/#searchinfo=both,swe_ara,dem;" target="_blank"><span style="font-size:16px;"><span style="color:#008080;">dem / <span style="color:#f00;">dom تنطق دوم </span></span></span></a></td>
<td><span style="font-size:16px;"><span style="color:#b22222;">sig نفسهما / نفسهم / نفسهن / نفسها </span></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
</dd>
</dl>
<h2 style="text-align:center;"></h2>
<h2 style="text-align:center;">قارن بين الجمل التالية</h2>
<table style="width:700px;" border="0" cellspacing="8" cellpadding="8" align="center">
<tbody>
<tr>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-family:times new roman,times,serif;"><span style="font-size:20px;">ماذا تفعلين مع الصغيرة سوسو</span></span></td>
<td><span style="font-family:times new roman,times,serif;"><span style="font-size:20px;"> ? Vad gör du med lilla Soso</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-family:times new roman,times,serif;"><span style="font-size:20px;">أنا أمشطها</span></span></td>
<td><span style="font-family:times new roman,times,serif;"><span style="font-size:20px;">- Jag kammar henne</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-family:times new roman,times,serif;"><span style="font-size:20px;">ماذا تفعل الصغيرة سوسو</span></span></td>
<td><span style="font-family:times new roman,times,serif;"><span style="font-size:20px;"> ? Vad gör lilla Soso</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-family:times new roman,times,serif;"><span style="font-size:20px;">هي تمشط نفسها</span></span></td>
<td><span style="font-family:times new roman,times,serif;"><span style="font-size:20px;">- <span style="background-color:#ffff00;"><strong>Hon</strong></span> kammar <span style="background-color:#ffff00;"><strong>sig</strong></span></span></span></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td><span style="font-family:times new roman,times,serif;"><span style="font-size:20px;"><span style="color:#ff0000;">    يعود على الفاعل نفسه  <strong><span style="background-color:#ffff00;">sig</span></strong>  لاحظ أن الضمير  </span></span></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<dl>
<dd> </dd>
</dl>
<h3 style="text-align:center;"></h3>
<p style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">  هناك أربعة ضمائر لاتنقلب في صيغة المفعول الى صيغة  <span style="color:#ff0000;">sig</span>   وهي<br />
</span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#f00;"><span style="font-size:24px;">mig / dig / oss / er</span></span></p>
<h3 style="text-align:center;"></h3>
<table style="width:700px;" border="0" cellspacing="8" cellpadding="8" align="center">
<tbody>
<tr>
<td><span style="font-size:20px;">أنا أعلم نفسي</span></td>
<td><span style="font-size:20px;">Jag lär mig</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-size:20px;">أنت تعلم نفسك</span></td>
<td><span style="font-size:20px;">Du lär dig</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-size:20px;">هو يمشط نفسه</span></td>
<td><span style="font-size:20px;">Han kammar sig</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-size:20px;">هي تمشط نفسها</span></td>
<td><span style="font-size:20px;">Hon kammar sig</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-size:20px;">نحن نغتسل</span></td>
<td><span style="font-size:20px;">Vi tvättar oss</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-size:20px;">أنتم تغتسلون</span></td>
<td><span style="font-size:20px;">Ni tvättar er</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-size:20px;">هم يغتسلون</span></td>
<td><span style="font-size:20px;">De tvättar sig</span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h3 style="text-align:justify;"></h3>
<h3 style="text-align:justify;"></h3>
<h3 style="text-align:justify;"></h3>
<h3 style="text-align:justify;"></h3>
<h3 style="text-align:justify;"></h3>
<h3 style="text-align:justify;"></h3>
<h3 style="text-align:justify;"></h3>
<h3 style="text-align:justify;"></h3>
<h3 style="text-align:justify;"></h3>
<h3 style="text-align:justify;"></h3>
<h3 style="text-align:justify;"></h3>
<p style="text-align:center;"><a href="http://wikileaksyawika.wordpress.com/arabiska-ord/" target="_blank"><img class="aligncenter" src="http://wikileaksyawika.files.wordpress.com/2011/04/d8a7d986-d985d8b1d8aa-d8a7d984d8a7d98ad8a7d985-d988d984d985-d8aad8acd8afd988d986d98a.gif?w=468&#038;h=60&#038;h=60" alt="" width="468" height="60" /></a></p>
<h3><span style="color:#ff0000;">في خانة التعليق التالية</span></h3>
<ul>
<li>
<h3 style="text-align:justify;"><span style="font-family:times new roman,times,serif;"><span style="color:#000080;"><strong>يمكنك كتابة جمل مع كل الضمائر الشخصية في الصيغة الانعكاسية  ، كما يمكنك الاشارة لرابط لا يعمل أو صورة لا تظهر ، أو إالابلاغ عن كلمة كتبت بخطأ في الهجاء تبرع بالعمل ليكون لك حسنة تنفعك يوم القيامة ، ولن تتعب بل ستستفيد بتمرين يديك على الكتابة وتثبيت المعلومات عندك</strong></span><strong><span style="color:#000080;"> ، وستفيد غيرك وتذكر أن خير الناس أنفعهم للناس .</span> </strong></span></h3>
</li>
</ul>
<h3 style="text-align:center;"><span style="font-family:times new roman,times,serif;"><a href="http://wikileaksyawika.wordpress.com/arabiska-ord/" target="_blank"><img class="aligncenter" src="http://wikileaksyawika.files.wordpress.com/2011/04/ye891708.gif?w=250&#038;h=86&#038;h=86" alt="" width="250" height="86" /></a></span></h3>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/minigrammatik.wordpress.com/1063/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/minigrammatik.wordpress.com/1063/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/minigrammatik.wordpress.com/1063/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/minigrammatik.wordpress.com/1063/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/minigrammatik.wordpress.com/1063/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/minigrammatik.wordpress.com/1063/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/minigrammatik.wordpress.com/1063/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/minigrammatik.wordpress.com/1063/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/minigrammatik.wordpress.com/1063/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/minigrammatik.wordpress.com/1063/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/minigrammatik.wordpress.com/1063/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/minigrammatik.wordpress.com/1063/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/minigrammatik.wordpress.com/1063/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/minigrammatik.wordpress.com/1063/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=minigrammatik.wordpress.com&amp;blog=9833177&amp;post=1063&amp;subd=minigrammatik&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://minigrammatik.wordpress.com/2011/05/01/%d8%a7%d9%84%d8%b5%d9%8a%d8%ba%d8%a9-%d8%a7%d9%84%d8%a7%d9%86%d8%b9%d9%83%d8%a7%d8%b3%d9%8a%d8%a9/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/77a6360cf67b5dbb8634655544d3f1b0?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Arabvoice</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://wikileaksyawika.files.wordpress.com/2011/03/d8a7d984d8afd98ad985d988d982d8b1d8a7d8b7d98ad8a9-d8a7d984d8a3d985d8b1d98ad983d98ad8a9-d984d984d8b4d8b9d988d8a8-d8a7d984d8bad8a8d98a.gif?w=495&#38;h=380" medium="image" />

		<media:content url="http://wikileaksyawika.files.wordpress.com/2011/04/d8a7d986-d985d8b1d8aa-d8a7d984d8a7d98ad8a7d985-d988d984d985-d8aad8acd8afd988d986d98a.gif?w=468&#38;h=60" medium="image" />

		<media:content url="http://wikileaksyawika.files.wordpress.com/2011/04/ye891708.gif?w=250&#38;h=86&#38;h=86" medium="image" />
	</item>
		<item>
		<title>الضمائر الشخصية في حالة المفعول به</title>
		<link>http://minigrammatik.wordpress.com/2011/05/01/%d8%a7%d9%84%d8%b6%d9%85%d8%a7%d8%a6%d8%b1-%d8%a7%d9%84%d8%b4%d8%ae%d8%b5%d9%8a%d8%a9-%d9%81%d9%8a-%d8%ad%d8%a7%d9%84%d8%a9-%d8%a7%d9%84%d9%85%d9%81%d8%b9%d9%88%d9%84-%d8%a8%d9%87/</link>
		<comments>http://minigrammatik.wordpress.com/2011/05/01/%d8%a7%d9%84%d8%b6%d9%85%d8%a7%d8%a6%d8%b1-%d8%a7%d9%84%d8%b4%d8%ae%d8%b5%d9%8a%d8%a9-%d9%81%d9%8a-%d8%ad%d8%a7%d9%84%d8%a9-%d8%a7%d9%84%d9%85%d9%81%d8%b9%d9%88%d9%84-%d8%a8%d9%87/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 01 May 2011 18:56:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Arabvoice</dc:creator>
				<category><![CDATA[الضمائر Pronomen]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://minigrammatik.wordpress.com/?p=1054</guid>
		<description><![CDATA[لاحظ أن الدرس السابق تكلمنا عن الضمائر في حالة الفاعل Personliga pronomen Personligt objekt Possessivt i singular plural حالة الفاعل حالة المفعول به ضمائر الملكية مفرد ضمائر الملكية جمع jag أنا mig    / dej  تنطق مي min / mitt mina du أنت / أنتِ dig    / mej  تنطق دي din / ditt dina han هو [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=minigrammatik.wordpress.com&amp;blog=9833177&amp;post=1054&amp;subd=minigrammatik&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<dl>
<dd><strong></strong></dd>
</dl>
<ul>
<li><strong><span style="color:#ff0000;">لاحظ أن الدرس السابق تكلمنا عن الضمائر في حالة الفاعل</span><span style="font-size:26px;"><br />
</span></strong></li>
</ul>
<dl>
<dd>
<table style="width:700px;" cellspacing="8" cellpadding="8" align="center">
<tbody>
<tr>
<th rowspan="2" colspan="1"><span style="font-size:16px;">Personliga pronomen</span></th>
<th rowspan="2" colspan="1"><span style="font-size:16px;"><span style="color:#008080;">Personligt objekt</span></span></th>
<th rowspan="1" colspan="2"><span style="font-size:16px;"><span style="color:#a52a2a;">Possessivt i</span></span></th>
</tr>
<tr>
<th><span style="font-size:16px;"><span style="color:#a52a2a;">singular</span></span></th>
<th><span style="font-size:16px;"><span style="color:#800080;">plural</span></span></th>
</tr>
<tr>
<th><span style="font-size:16px;">حالة الفاعل</span></th>
<th><span style="font-size:16px;">حالة المفعول به</span></th>
<th><span style="font-size:16px;"><span style="color:#a52a2a;">ضمائر الملكية مفرد </span></span></th>
<th><span style="font-size:16px;"><span style="color:#800080;">ضمائر الملكية جمع</span></span></th>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-size:16px;"><span style="color:#000000;"><a href="http://lexin.nada.kth.se/lexin/#searchinfo=both,swe_ara,jag;" target="_blank">jag</a> أنا</span></span></td>
<td><a href="http://lexin.nada.kth.se/lexin/#searchinfo=both,swe_ara,mig;" target="_blank"><span style="font-size:16px;"><span style="color:#008080;">mig    / <span style="color:#f00;">dej  تنطق مي</span></span></span></a></td>
<td><span style="font-size:16px;"><span style="color:#b22222;">min / mitt</span></span></td>
<td><span style="font-size:16px;"><span style="color:#800080;">mina</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-size:16px;"><span style="color:#000000;"><a href="http://lexin.nada.kth.se/lexin/#searchinfo=both,swe_ara,du;" target="_blank">du</a> أنت / أنتِ </span></span></td>
<td><a href="http://lexin.nada.kth.se/lexin/#searchinfo=both,swe_ara,dig;" target="_blank"><span style="font-size:16px;"><span style="color:#008080;">dig    / <span style="color:#f00;">mej  تنطق دي</span></span></span></a></td>
<td><span style="font-size:16px;"><span style="color:#b22222;">din / ditt</span></span></td>
<td><span style="font-size:16px;"><span style="color:#800080;">dina</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-size:16px;"><span style="color:#000000;"><a href="http://lexin.nada.kth.se/lexin/#searchinfo=both,swe_ara,han;" target="_blank">han</a> هو</span></span></td>
<td><a href="http://lexin.nada.kth.se/lexin/#searchinfo=both,swe_ara,honom;" target="_blank"><span style="font-size:16px;"><span style="color:#008080;">honom</span></span></a></td>
<td><span style="font-size:16px;"><span style="color:#b22222;">hans</span></span></td>
<td><span style="font-size:16px;"><span style="color:#800080;">hans</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-size:16px;"><span style="color:#000000;"><a href="http://lexin.nada.kth.se/lexin/#searchinfo=both,swe_ara,hon;" target="_blank">hon</a> هي </span></span></td>
<td><a href="http://lexin.nada.kth.se/lexin/#searchinfo=both,swe_ara,henne;" target="_blank"><span style="font-size:16px;"><span style="color:#008080;">henne</span></span></a></td>
<td><span style="font-size:16px;"><span style="color:#b22222;">hennes</span></span></td>
<td><span style="font-size:16px;"><span style="color:#800080;">hennes</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><strong><span style="font-size:16px;"><span style="color:#000000;"><a href="http://lexin.nada.kth.se/lexin/#searchinfo=both,swe_ara,den;" target="_blank">den</a> /<span style="color:#ff0000;">en ord</span> حيوان وجماد </span></span></strong></td>
<td><strong><a href="http://lexin.nada.kth.se/lexin/#searchinfo=both,swe_ara,den;" target="_blank"><span style="font-size:16px;"><span style="color:#008080;">den</span></span></a></strong></td>
<td><span style="font-size:16px;"><span style="color:#b22222;">dess</span></span></td>
<td><span style="font-size:16px;"><span style="color:#800080;">dess</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><strong><span style="font-size:16px;"><span style="color:#000000;"><a href="http://lexin.nada.kth.se/lexin/#searchinfo=both,swe_ara,det;" target="_blank">det</a> /<span style="color:#ff0000;">ett ord</span> حيوان وجماد </span></span></strong></td>
<td><strong><a href="http://lexin.nada.kth.se/lexin/#searchinfo=both,swe_ara,det;" target="_blank"><span style="font-size:16px;"><span style="color:#008080;">det</span></span></a></strong></td>
<td><span style="font-size:16px;"><span style="color:#b22222;">dess</span></span></td>
<td><span style="font-size:16px;"><span style="color:#800080;">dess</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-size:16px;"><span style="color:#000000;"><a href="http://lexin.nada.kth.se/lexin/#searchinfo=both,swe_ara,man;" target="_blank">man</a> / någon / vem som helst</span></span></td>
<td><span style="font-size:16px;"><span style="color:#008080;"><a href="http://lexin.nada.kth.se/lexin/#searchinfo=both,swe_ara,n%C3%A5gon;" target="_blank">någon</a> / <a href="http://lexin.nada.kth.se/lexin/#searchinfo=both,swe_ara,vem;" target="_blank">vem</a> <a href="http://lexin.nada.kth.se/lexin/#searchinfo=both,swe_ara,som;" target="_blank">som</a> <a href="http://lexin.nada.kth.se/lexin/#searchinfo=both,swe_ara,helst;" target="_blank">helst</a></span></span></td>
<td><span style="font-size:16px;"><span style="color:#b22222;">någons</span></span></td>
<td><span style="font-size:16px;"><span style="color:#800080;">någons</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-size:16px;"><span style="color:#000000;"><a href="http://lexin.nada.kth.se/lexin/#searchinfo=both,swe_ara,vi;" target="_blank">vi</a> نحن</span></span></td>
<td><a href="http://lexin.nada.kth.se/lexin/#searchinfo=both,swe_ara,oss;" target="_blank"><span style="font-size:16px;"><span style="color:#008080;">oss</span></span></a></td>
<td><span style="font-size:16px;"><span style="color:#b22222;">vår / vårt</span></span></td>
<td><span style="font-size:16px;"><span style="color:#800080;">våra</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-size:16px;"><span style="color:#000000;"><a href="http://lexin.nada.kth.se/lexin/#searchinfo=both,swe_ara,ni;" target="_blank">ni</a> أنتم للإحترام</span></span></td>
<td><a href="http://lexin.nada.kth.se/lexin/#searchinfo=both,swe_ara,er;" target="_blank"><span style="font-size:16px;"><span style="color:#008080;">er</span></span></a></td>
<td><span style="font-size:16px;"><span style="color:#b22222;">er / ert</span></span></td>
<td><span style="font-size:16px;"><span style="color:#800080;">era</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-size:16px;"><span style="color:#000000;"><a href="http://lexin.nada.kth.se/lexin/#searchinfo=both,swe_ara,de;" target="_blank">de</a> هم</span></span></td>
<td><a href="http://lexin.nada.kth.se/lexin/#searchinfo=both,swe_ara,dem;" target="_blank"><span style="font-size:16px;"><span style="color:#008080;">dem    / <span style="color:#f00;">dom   تنطق دوم  </span></span></span></a></td>
<td><span style="font-size:16px;"><span style="color:#b22222;">deras</span></span></td>
<td><span style="font-size:16px;"><span style="color:#800080;">deras</span></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
</dd>
</dl>
<h2 style="text-align:center;"></h2>
<h2 style="text-align:center;">أمثلة للضمائر في حالة المفعول به</h2>
<table style="width:700px;" border="0" cellspacing="8" cellpadding="8" align="center">
<tbody>
<tr>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-family:times new roman,times,serif;"><span style="font-size:20px;">أنا أحبك</span></span></td>
<td><span style="font-family:times new roman,times,serif;"><span style="font-size:20px;">jag älskar <span style="color:#0000ff;">dig</span>.</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-family:times new roman,times,serif;"><span style="font-size:20px;">هل تحبني؟</span></span></td>
<td><span style="font-family:times new roman,times,serif;"><span style="font-size:20px;">Älskar du <span style="color:#0000ff;">mig</span>?</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-family:times new roman,times,serif;"><span style="font-size:20px;">ها هو محمود عباس . أنا اراه</span></span></td>
<td><span style="font-family:times new roman,times,serif;"><span style="font-size:20px;">Där är Mahmoud Abbas. Jag ser <span style="color:#0000ff;">honom</span>.</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-family:times new roman,times,serif;"><span style="font-size:20px;">ها هي تسيبي ليفني . نحن نراها</span></span></td>
<td><span style="font-family:times new roman,times,serif;"><span style="font-size:20px;">Där är Tzipi Livni. Vi ser <span style="color:#0000ff;">henne</span>.</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-family:times new roman,times,serif;"><span style="font-size:20px;">ولكنها لا ترانا</span></span></td>
<td><span style="font-family:times new roman,times,serif;"><span style="font-size:20px;">men hon ser inte <span style="color:#0000ff;">oss</span></span></span></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<dl>
<dd> </dd>
</dl>
<h3 style="text-align:center;"><a href="http://minigrammatik.files.wordpress.com/2011/05/d8aed98ad8a7d8b1-d984d98ad981d986d98a.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-1055" title="خيار ليفني" src="http://minigrammatik.files.wordpress.com/2011/05/d8aed98ad8a7d8b1-d984d98ad981d986d98a.jpg?w=720&#038;h=482" alt="" width="720" height="482" /></a><br />
<span style="color:#0000ff;">لا يوجد في اللغة السويدية سوى صيغة واحدة للضمير الشخصي في حالة المفعول به</span></h3>
<h3 style="text-align:center;"><span style="color:#0000ff;">وهذه الصيغة هي المستخدمة أيضاً إذا لحق بالفعل حرف جر</span></h3>
<table style="width:700px;" border="1" cellspacing="1" cellpadding="1" align="center">
<tbody>
<tr>
<td><span style="font-size:20px;"><span style="font-family:times new roman,times,serif;">محمود عباس معجب بتسيبي ليفني.</span></span></td>
<td><span style="font-size:20px;"><span style="font-family:times new roman,times,serif;">Mahmoud Abbas gillar tzipi livni</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-size:20px;"><span style="font-family:times new roman,times,serif;">هو دائم الحديث عنها</span></span></td>
<td><span style="font-size:20px;"><span style="font-family:times new roman,times,serif;">Han talar alltid <span style="color:#ff0000;">om henne</span>.</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-size:20px;"><span style="font-family:times new roman,times,serif;">لقد إنتظرها عدة ساعات</span></span></td>
<td><span style="font-size:20px;"><span style="font-family:times new roman,times,serif;">Han väntade <span style="color:#ff0000;">på henne</span> flera timmar.</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-size:20px;"><span style="font-family:times new roman,times,serif;">وتحدث معها لمدة طويلة</span></span></td>
<td><span style="font-size:20px;"><span style="font-family:times new roman,times,serif;">Han talade länge <span style="color:#ff0000;">med henne</span>.</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-size:20px;"><span style="font-family:times new roman,times,serif;">هو مغرم بها جداً</span></span></td>
<td><span style="font-size:20px;"><span style="font-family:times new roman,times,serif;">han är mycket förjust <span style="color:#ff0000;">i henne</span>.</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h3 style="text-align:justify;"><span style="font-family:times new roman,times,serif;"><span style="color:#ff0000;">في خانة التعليق التالية </span></span></h3>
<ul>
<li>
<h3 style="text-align:justify;"><span style="font-family:times new roman,times,serif;"><span style="color:#000080;"><strong>يمكنك كتابة جمل مع كل الضمائر الشخصية في حالة المفعول به ، كما يمكنك الاشارة لرابط لا يعمل أو صورة لا تظهر ، أو إالابلاغ عن كلمة كتبت بخطأ في الهجاء تبرع بالعمل ليكون لك حسنة تنفعك يوم القيامة ، ولن تتعب بل ستستفيد بتمرين يديك على الكتابة وتثبيت المعلومات عندك</strong></span><strong><span style="color:#000080;"> ، وستفيد غيرك وتذكر أن خير الناس أنفعهم للناس .</span> </strong></span></h3>
</li>
</ul>
<h3 style="text-align:center;"><span style="font-family:times new roman,times,serif;"><a href="http://wikileaksyawika.wordpress.com/arabiska-ord/" target="_blank"><span style="display:none;"> </span><span style="display:none;"> </span><span style="display:none;"> </span><span style="display:none;"> </span><span style="display:none;"> </span><span style="display:none;"> </span><span style="display:none;"> </span><span style="display:none;"> </span><img class="aligncenter" src="http://wikileaksyawika.files.wordpress.com/2011/04/ye891708.gif?w=250&#038;h=86&#038;h=86" alt="" width="250" height="86" /></a></span></h3>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/minigrammatik.wordpress.com/1054/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/minigrammatik.wordpress.com/1054/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/minigrammatik.wordpress.com/1054/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/minigrammatik.wordpress.com/1054/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/minigrammatik.wordpress.com/1054/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/minigrammatik.wordpress.com/1054/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/minigrammatik.wordpress.com/1054/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/minigrammatik.wordpress.com/1054/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/minigrammatik.wordpress.com/1054/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/minigrammatik.wordpress.com/1054/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/minigrammatik.wordpress.com/1054/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/minigrammatik.wordpress.com/1054/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/minigrammatik.wordpress.com/1054/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/minigrammatik.wordpress.com/1054/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=minigrammatik.wordpress.com&amp;blog=9833177&amp;post=1054&amp;subd=minigrammatik&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://minigrammatik.wordpress.com/2011/05/01/%d8%a7%d9%84%d8%b6%d9%85%d8%a7%d8%a6%d8%b1-%d8%a7%d9%84%d8%b4%d8%ae%d8%b5%d9%8a%d8%a9-%d9%81%d9%8a-%d8%ad%d8%a7%d9%84%d8%a9-%d8%a7%d9%84%d9%85%d9%81%d8%b9%d9%88%d9%84-%d8%a8%d9%87/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/77a6360cf67b5dbb8634655544d3f1b0?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Arabvoice</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://minigrammatik.files.wordpress.com/2011/05/d8aed98ad8a7d8b1-d984d98ad981d986d98a.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">خيار ليفني</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://wikileaksyawika.files.wordpress.com/2011/04/ye891708.gif?w=250&#38;h=86&#38;h=86" medium="image" />
	</item>
		<item>
		<title>Pelle Plutt</title>
		<link>http://minigrammatik.wordpress.com/2011/04/30/pelle-plutt/</link>
		<comments>http://minigrammatik.wordpress.com/2011/04/30/pelle-plutt/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 30 Apr 2011 22:02:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Arabvoice</dc:creator>
				<category><![CDATA[أغاني Sång]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://minigrammatik.wordpress.com/?p=1019</guid>
		<description><![CDATA[Pelle Plutt, Plutt, Plutt tog ett skutt, skutt skutt över ån, ån, ån, tappa tån, tån, tån. In i kammarn efter hammarn, spika fast den lilla tån<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=minigrammatik.wordpress.com&amp;blog=9833177&amp;post=1019&amp;subd=minigrammatik&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:center;"><span style="text-align:center; display: block;"><a href="http://minigrammatik.wordpress.com/2011/04/30/pelle-plutt/"><img src="http://img.youtube.com/vi/SONvdOO-zeE/2.jpg" alt="" /></a></span></p>
<p style="text-align:center;">Pelle Plutt, Plutt, Plutt</p>
<p style="text-align:center;">tog ett skutt, skutt skutt</p>
<p style="text-align:center;">över ån, ån, ån,</p>
<p style="text-align:center;">tappa tån, tån, tån.</p>
<p style="text-align:center;">In i kammarn</p>
<p style="text-align:center;">efter hammarn,</p>
<p style="text-align:center;">spika fast den lilla tån</p>
<p style="text-align:center;"><span style="font-size:x-small;"><br />
</span></p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/minigrammatik.wordpress.com/1019/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/minigrammatik.wordpress.com/1019/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/minigrammatik.wordpress.com/1019/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/minigrammatik.wordpress.com/1019/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/minigrammatik.wordpress.com/1019/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/minigrammatik.wordpress.com/1019/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/minigrammatik.wordpress.com/1019/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/minigrammatik.wordpress.com/1019/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/minigrammatik.wordpress.com/1019/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/minigrammatik.wordpress.com/1019/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/minigrammatik.wordpress.com/1019/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/minigrammatik.wordpress.com/1019/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/minigrammatik.wordpress.com/1019/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/minigrammatik.wordpress.com/1019/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=minigrammatik.wordpress.com&amp;blog=9833177&amp;post=1019&amp;subd=minigrammatik&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://minigrammatik.wordpress.com/2011/04/30/pelle-plutt/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/77a6360cf67b5dbb8634655544d3f1b0?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Arabvoice</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Klappa händerna när du är riktigt glad</title>
		<link>http://minigrammatik.wordpress.com/2011/04/30/klappa-handerna-nar-du-ar-riktigt-glad/</link>
		<comments>http://minigrammatik.wordpress.com/2011/04/30/klappa-handerna-nar-du-ar-riktigt-glad/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 30 Apr 2011 21:27:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Arabvoice</dc:creator>
				<category><![CDATA[أغاني Sång]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://minigrammatik.wordpress.com/?p=1016</guid>
		<description><![CDATA[Klappa händerna när du är riktigt glad.        klapp, klapp Klappa händerna när du är riktigt glad.       klapp, klapp) Du kan också glädja andra som på denna jorden vandra klappa händerna när du är riktigt glad.         klapp, klapp Stampa fötterna när du är riktigt glad.       stamp, stamp Stampa fötterna när du är riktigt glad.      stamp, stamp [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=minigrammatik.wordpress.com&amp;blog=9833177&amp;post=1016&amp;subd=minigrammatik&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:center;"><span style="text-align:center; display: block;"><a href="http://minigrammatik.wordpress.com/2011/04/30/klappa-handerna-nar-du-ar-riktigt-glad/"><img src="http://img.youtube.com/vi/WcGn4qDu4wA/2.jpg" alt="" /></a></span></p>
<p style="text-align:center;">
<p style="text-align:center;">Klappa händerna när du är riktigt glad.        klapp, klapp</p>
<p style="text-align:center;">
<p style="text-align:center;">Klappa händerna när du är riktigt glad.       klapp, klapp)</p>
<p style="text-align:center;">
<p style="text-align:center;">Du kan också glädja andra som på denna jorden vandra</p>
<p style="text-align:center;">
<p style="text-align:center;">klappa händerna när du är riktigt glad.         klapp, klapp</p>
<p style="text-align:center;">
<p style="text-align:center;">Stampa fötterna när du är riktigt glad.       stamp, stamp</p>
<p style="text-align:center;">
<p style="text-align:center;">Stampa fötterna när du är riktigt glad.      stamp, stamp</p>
<p style="text-align:center;">
<p style="text-align:center;">Du kan också glädja andra som på denna jorden vandra</p>
<p style="text-align:center;">
<p style="text-align:center;">stampa fötterna när du är riktigt glad.      stamp, stamp</p>
<p style="text-align:center;">
<p style="text-align:center;">Knäpp med fingrarna när du är riktigt glad.      knäpp knäpp</p>
<p style="text-align:center;">
<p style="text-align:center;">Knäpp med fingrarna när du är riktigt glad.     knäpp knäpp</p>
<p style="text-align:center;">
<p style="text-align:center;">Du kan också glädja andra som på denna jorden vandra</p>
<p style="text-align:center;">
<p style="text-align:center;">knäpp med fingrarna när du är riktigt glad.      knäpp knäpp</p>
<p style="text-align:center;">
<p style="text-align:center;"> Säj hej, hej till vännen som sitter där.       hej, hej</p>
<p style="text-align:center;">
<p style="text-align:center;">Säj hej, hej till vännen som sitter där.      hej, hej</p>
<p style="text-align:center;">
<p style="text-align:center;">Du kan också glädja andra som på denna jorden vandra</p>
<p style="text-align:center;">
<p style="text-align:center;">säj hej, hej till vännen som sitter där.        hej, hej</p>
<p style="text-align:center;">
<p style="text-align:center;">Gör nu alltihop när du är riktigt glad</p>
<p style="text-align:center;">(klapp klapp , stamp stamp , knäpp knäpp , hej hej)</p>
<p style="text-align:center;">
<p style="text-align:center;">Gör nu alltihop när du är riktigt glad.</p>
<p style="text-align:center;">(klapp klapp, stamp stamp, knäpp knäpp, hej hej)</p>
<p style="text-align:center;">
<p style="text-align:center;">Du kan också glädja andra som på denna jorden vandra,</p>
<p style="text-align:center;">
<p style="text-align:center;">gör nu alltihop när du är riktigt glad.</p>
<p style="text-align:center;">(klapp klapp, stamp stamp, knäpp knäpp, hej hej)</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/minigrammatik.wordpress.com/1016/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/minigrammatik.wordpress.com/1016/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/minigrammatik.wordpress.com/1016/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/minigrammatik.wordpress.com/1016/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/minigrammatik.wordpress.com/1016/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/minigrammatik.wordpress.com/1016/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/minigrammatik.wordpress.com/1016/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/minigrammatik.wordpress.com/1016/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/minigrammatik.wordpress.com/1016/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/minigrammatik.wordpress.com/1016/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/minigrammatik.wordpress.com/1016/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/minigrammatik.wordpress.com/1016/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/minigrammatik.wordpress.com/1016/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/minigrammatik.wordpress.com/1016/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=minigrammatik.wordpress.com&amp;blog=9833177&amp;post=1016&amp;subd=minigrammatik&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://minigrammatik.wordpress.com/2011/04/30/klappa-handerna-nar-du-ar-riktigt-glad/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/77a6360cf67b5dbb8634655544d3f1b0?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Arabvoice</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Var bor du lilla råtta?</title>
		<link>http://minigrammatik.wordpress.com/2011/04/30/var-bor-du-lilla-ratta/</link>
		<comments>http://minigrammatik.wordpress.com/2011/04/30/var-bor-du-lilla-ratta/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 30 Apr 2011 21:13:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Arabvoice</dc:creator>
				<category><![CDATA[أغاني Sång]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://minigrammatik.wordpress.com/?p=1012</guid>
		<description><![CDATA[Var bor du lilla råtta? I en hatt. Vad gör du klockan åtta? Jagar katt. Hur många ungar har du? Sjuttiotvå. Hur mår din gamla far, då? Si och så. Vad gör din fru Louisa? Steker glass. Vad vill du ha att spisa? Korv och jazz. Vad vill du ha att dricka? Smultronbål. Vad har [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=minigrammatik.wordpress.com&amp;blog=9833177&amp;post=1012&amp;subd=minigrammatik&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:center;"><span style="text-align:center; display: block;"><a href="http://minigrammatik.wordpress.com/2011/04/30/var-bor-du-lilla-ratta/"><img src="http://img.youtube.com/vi/gU6RBZaDQEg/2.jpg" alt="" /></a></span></p>
<p style="text-align:center;">Var bor du lilla råtta?</p>
<p style="text-align:center;">I en hatt.</p>
<p style="text-align:center;">Vad gör du klockan åtta?</p>
<p style="text-align:center;">Jagar katt.</p>
<p style="text-align:center;">Hur många ungar har du?</p>
<p style="text-align:center;">Sjuttiotvå.</p>
<p style="text-align:center;">Hur mår din gamla far, då?</p>
<p style="text-align:center;">Si och så.</p>
<p style="text-align:center;">Vad gör din fru Louisa?</p>
<p style="text-align:center;">Steker glass.</p>
<p style="text-align:center;">Vad vill du ha att spisa?</p>
<p style="text-align:center;">Korv och jazz.</p>
<p style="text-align:center;">Vad vill du ha att dricka?</p>
<p style="text-align:center;">Smultronbål.</p>
<p style="text-align:center;">Vad har du i din ficka?</p>
<p style="text-align:center;">Fyra hål</p>
<p style="text-align:center;"><span style="text-align:center; display: block;"><a href="http://minigrammatik.wordpress.com/2011/04/30/var-bor-du-lilla-ratta/"><img src="http://img.youtube.com/vi/QHYgqUtqtmE/2.jpg" alt="" /></a></span></p>
<p style="text-align:left;">Text &amp; musik: B G Hallquist</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/minigrammatik.wordpress.com/1012/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/minigrammatik.wordpress.com/1012/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/minigrammatik.wordpress.com/1012/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/minigrammatik.wordpress.com/1012/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/minigrammatik.wordpress.com/1012/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/minigrammatik.wordpress.com/1012/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/minigrammatik.wordpress.com/1012/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/minigrammatik.wordpress.com/1012/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/minigrammatik.wordpress.com/1012/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/minigrammatik.wordpress.com/1012/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/minigrammatik.wordpress.com/1012/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/minigrammatik.wordpress.com/1012/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/minigrammatik.wordpress.com/1012/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/minigrammatik.wordpress.com/1012/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=minigrammatik.wordpress.com&amp;blog=9833177&amp;post=1012&amp;subd=minigrammatik&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://minigrammatik.wordpress.com/2011/04/30/var-bor-du-lilla-ratta/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/77a6360cf67b5dbb8634655544d3f1b0?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Arabvoice</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Bä, bä, vita lamm</title>
		<link>http://minigrammatik.wordpress.com/2011/04/30/ba-ba-vita-lamm/</link>
		<comments>http://minigrammatik.wordpress.com/2011/04/30/ba-ba-vita-lamm/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 30 Apr 2011 20:47:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Arabvoice</dc:creator>
				<category><![CDATA[أغاني Sång]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://minigrammatik.wordpress.com/?p=1009</guid>
		<description><![CDATA[Bä, bä, vita lamm Bä, bä, vita lamm har du någon ull? Ja, ja, kära barn jag har säcken full Helgdagsrock åt far och söndagskjol åt mor och två par strumpor åt lille, lille bror Text: Alice Tegnér<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=minigrammatik.wordpress.com&amp;blog=9833177&amp;post=1009&amp;subd=minigrammatik&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:center;"><span style="text-align:center; display: block;"><a href="http://minigrammatik.wordpress.com/2011/04/30/ba-ba-vita-lamm/"><img src="http://img.youtube.com/vi/UViMqnBd1Og/2.jpg" alt="" /></a></span></p>
<p style="text-align:center;">
<p style="text-align:center;">Bä, bä, vita lamm</p>
<p style="text-align:center;">Bä, bä, vita lamm</p>
<p style="text-align:center;">har du någon ull?</p>
<p style="text-align:center;">Ja, ja, kära barn</p>
<p style="text-align:center;">jag har säcken full</p>
<p style="text-align:center;">Helgdagsrock åt far</p>
<p style="text-align:center;">och söndagskjol åt mor</p>
<p style="text-align:center;">och två par strumpor åt lille, lille bror</p>
<p style="text-align:center;">
<p style="text-align:center;">
<p style="text-align:center;">
<p style="text-align:center;">Text: Alice Tegnér</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/minigrammatik.wordpress.com/1009/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/minigrammatik.wordpress.com/1009/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/minigrammatik.wordpress.com/1009/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/minigrammatik.wordpress.com/1009/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/minigrammatik.wordpress.com/1009/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/minigrammatik.wordpress.com/1009/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/minigrammatik.wordpress.com/1009/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/minigrammatik.wordpress.com/1009/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/minigrammatik.wordpress.com/1009/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/minigrammatik.wordpress.com/1009/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/minigrammatik.wordpress.com/1009/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/minigrammatik.wordpress.com/1009/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/minigrammatik.wordpress.com/1009/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/minigrammatik.wordpress.com/1009/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=minigrammatik.wordpress.com&amp;blog=9833177&amp;post=1009&amp;subd=minigrammatik&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://minigrammatik.wordpress.com/2011/04/30/ba-ba-vita-lamm/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/77a6360cf67b5dbb8634655544d3f1b0?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Arabvoice</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Lille katt</title>
		<link>http://minigrammatik.wordpress.com/2011/04/30/lille-katt/</link>
		<comments>http://minigrammatik.wordpress.com/2011/04/30/lille-katt/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 30 Apr 2011 20:32:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Arabvoice</dc:creator>
				<category><![CDATA[أغاني Sång]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://minigrammatik.wordpress.com/?p=1004</guid>
		<description><![CDATA[Lille katt lille katt lille söte katta Vet du att vet du att det blir mörkt om natta Lille gris lille gris lille söte grisen Om du frys om du frys så gör eld i spisen Lille ko lille ko lille söte koa Det var ho det var ho ho som sket på broa Lille [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=minigrammatik.wordpress.com&amp;blog=9833177&amp;post=1004&amp;subd=minigrammatik&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2 style="text-align:center;"><span style="text-align:center; display: block;"><a href="http://minigrammatik.wordpress.com/2011/04/30/lille-katt/"><img src="http://img.youtube.com/vi/_gPcNAH8krU/2.jpg" alt="" /></a></span></h2>
<h2 style="text-align:center;"></h2>
<h2 style="text-align:center;">Lille katt</h2>
<h2 style="text-align:center;">lille katt</h2>
<h2 style="text-align:center;">lille söte katta</h2>
<h2 style="text-align:center;">Vet du att</h2>
<h2 style="text-align:center;">vet du att</h2>
<h2 style="text-align:center;">det blir mörkt om natta</h2>
<h2 style="text-align:center;">Lille gris</h2>
<h2 style="text-align:center;">lille gris</h2>
<h2 style="text-align:center;">lille söte grisen</h2>
<h2 style="text-align:center;">Om du frys</h2>
<h2 style="text-align:center;">om du frys</h2>
<h2 style="text-align:center;">så gör eld i spisen</h2>
<h2 style="text-align:center;">Lille ko</h2>
<h2 style="text-align:center;">lille ko</h2>
<h2 style="text-align:center;">lille söte koa</h2>
<h2 style="text-align:center;">Det var ho</h2>
<h2 style="text-align:center;">det var ho</h2>
<h2 style="text-align:center;">ho som sket på broa</h2>
<h2 style="text-align:center;">Lille mor</h2>
<h2 style="text-align:center;">lille mor</h2>
<h2 style="text-align:center;">lille söte mora</h2>
<h2 style="text-align:center;">Ho fick skor</h2>
<h2 style="text-align:center;">ho fick skor</h2>
<h2 style="text-align:center;">men de var för stora</h2>
<h2 style="text-align:center;">Lille far</h2>
<h2 style="text-align:center;">lille far</h2>
<h2 style="text-align:center;">lille söte faren</h2>
<h2 style="text-align:center;">En sån karl</h2>
<h2 style="text-align:center;">en sån karl</h2>
<h2 style="text-align:center;">det är tur vi har&#8217; en</h2>
<h2 style="text-align:center;">Lille jag</h2>
<h2 style="text-align:center;">lille jag</h2>
<h2 style="text-align:center;">lille söte Ida</h2>
<h2 style="text-align:center;">Jag vill ha</h2>
<h2 style="text-align:center;">jag vill ha</h2>
<h2 style="text-align:center;">rotemos till middag</h2>
<p style="text-align:center;">Text: Astrid Lindgren</p>
<p style="text-align:center;">Musik: George Riedel</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/minigrammatik.wordpress.com/1004/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/minigrammatik.wordpress.com/1004/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/minigrammatik.wordpress.com/1004/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/minigrammatik.wordpress.com/1004/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/minigrammatik.wordpress.com/1004/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/minigrammatik.wordpress.com/1004/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/minigrammatik.wordpress.com/1004/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/minigrammatik.wordpress.com/1004/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/minigrammatik.wordpress.com/1004/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/minigrammatik.wordpress.com/1004/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/minigrammatik.wordpress.com/1004/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/minigrammatik.wordpress.com/1004/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/minigrammatik.wordpress.com/1004/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/minigrammatik.wordpress.com/1004/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=minigrammatik.wordpress.com&amp;blog=9833177&amp;post=1004&amp;subd=minigrammatik&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://minigrammatik.wordpress.com/2011/04/30/lille-katt/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/77a6360cf67b5dbb8634655544d3f1b0?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Arabvoice</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>اللاحقة a- في بعض أسماء المفعول والصفات</title>
		<link>http://minigrammatik.wordpress.com/2011/04/30/%d8%a7%d9%84%d9%84%d8%a7%d8%ad%d9%82%d8%a9-a-%d9%81%d9%8a-%d8%a8%d8%b9%d8%b6-%d8%a3%d8%b3%d9%85%d8%a7%d8%a1-%d8%a7%d9%84%d9%85%d9%81%d8%b9%d9%88%d9%84-%d9%88%d8%a7%d9%84%d8%b5%d9%81%d8%a7%d8%aa/</link>
		<comments>http://minigrammatik.wordpress.com/2011/04/30/%d8%a7%d9%84%d9%84%d8%a7%d8%ad%d9%82%d8%a9-a-%d9%81%d9%8a-%d8%a8%d8%b9%d8%b6-%d8%a3%d8%b3%d9%85%d8%a7%d8%a1-%d8%a7%d9%84%d9%85%d9%81%d8%b9%d9%88%d9%84-%d9%88%d8%a7%d9%84%d8%b5%d9%81%d8%a7%d8%aa/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 30 Apr 2011 20:28:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Arabvoice</dc:creator>
				<category><![CDATA[الصفة Adjektiv]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://minigrammatik.wordpress.com/?p=1002</guid>
		<description><![CDATA[الصفة أو إسم المفعول اللذي ينتهي بـــ - ad -  er - el - en  - e     يضاف اليه a    المنبورة ويضاف إلى آخرها   e   تحذف  تعتبر قاعدة مشتركة بين الصفات وأسماء المفعول öppnad  &#62;  öppnade säker  &#62; säkra enkel   &#62;  enkla skriven  &#62;  skrivna مفتوح / مفتوحة   // جمع آمن بسيط [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=minigrammatik.wordpress.com&amp;blog=9833177&amp;post=1002&amp;subd=minigrammatik&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:center;"><span style="font-family:times new roman,times,serif;"><span style="font-size:16px;"><img style="width:560px;height:25px;" src="http://caccioppoli.com/gif animated icons/ahr046.gif" alt="" /></span></span></p>
<table style="width:720px;" border="0" cellspacing="8" cellpadding="8" align="center">
<tbody>
<tr>
<td style="text-align:center;" colspan="4"><span style="color:#ff0000;"><strong><span style="font-size:24px;"><span style="font-family:times new roman,times,serif;">الصفة أو إسم المفعول اللذي ينتهي بـــ</span></span></strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;"><span style="font-family:times new roman,times,serif;"><strong><span style="color:#ff0000;">- ad</span></strong></span></span></td>
<td style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;"><span style="color:#ff0000;">-  er</span></span></td>
<td style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;"><span style="color:#ff0000;">- el</span></span></td>
<td style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;"><span style="color:#ff0000;">- en</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;"> </span><span style="font-size:18px;"><span style="color:#0000ff;">- e     </span></span><span style="font-size:18px;">يضاف اليه </span></td>
<td style="text-align:center;" rowspan="1" colspan="3"><span style="font-size:18px;"><span style="color:#00f;">a    </span>المنبورة ويضاف إلى آخرها </span><span style="font-size:18px;"> </span><span style="font-size:18px;"> <span style="color:#f00;">e</span>   تحذف </span><span style="color:#0000cd;"><span style="background-color:#ffff00;"> تعتبر قاعدة مشتركة بين الصفات وأسماء المفعول</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align:center;"><span style="font-size:16px;">öppn<span style="color:#ff0000;">ad</span>  <strong>&gt;</strong>  öppn<span style="color:#ff0000;">ad<span style="color:#0000cd;">e</span></span></span></td>
<td style="text-align:center;"><span style="font-size:16px;">s<span style="text-decoration:underline;"><strong>ä</strong></span>k<span style="color:#f00;"><strong>e</strong>r</span>  <strong>&gt;</strong> </span><span style="font-size:16px;">säkr<span style="color:#00f;">a</span></span></td>
<td style="text-align:center;"><span style="font-size:16px;"><span style="text-decoration:underline;"><strong>e</strong></span>nk<span style="color:#f00;"><strong>e</strong>l</span><span style="color:#ff0000;">   <strong><span style="color:#000000;">&gt;</span></strong>  </span>enkl<span style="color:#00f;">a</span></span></td>
<td style="text-align:center;"><span style="font-size:16px;">skr<span style="text-decoration:underline;"><strong>i</strong></span>v<span style="color:#ff0000;"><strong>e</strong>n</span>  <strong>&gt;</strong>  skr<strong><span style="text-decoration:underline;">i</span></strong>vn<span style="color:#0000ff;">a</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align:center;"><span style="font-size:16px;">مفتوح / مفتوحة   // جمع</span></td>
<td style="text-align:center;"><span style="font-size:16px;">آمن</span></td>
<td style="text-align:center;"><span style="font-size:16px;">بسيط</span></td>
<td style="text-align:center;"><span style="font-size:16px;">مكتوب</span></td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align:center;"><span style="font-size:16px;">mål<span style="color:#ff0000;">ad</span>  <strong>&gt;&gt;&gt;</strong>  mål<span style="color:#ff0000;">ad<span style="color:#0000cd;">e</span></span></span></td>
<td style="text-align:center;"></td>
<td style="text-align:center;"></td>
<td style="text-align:center;"><span style="font-size:16px;">b<strong><span style="text-decoration:underline;">u</span></strong>nd<span style="color:#f00;"><strong>e</strong>n</span>  <strong>&gt;</strong>  b<span style="text-decoration:underline;"><strong>u</strong></span>ndn<span style="color:#00f;">a</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align:center;"><span style="font-size:16px;">مدهون / مدهونة   // جمع</span></td>
<td style="text-align:center;"></td>
<td style="text-align:center;"></td>
<td style="text-align:center;"><span style="font-size:16px;">مربوط</span></td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align:center;"><span style="font-size:16px;">قارن بالتالي</span></td>
<td style="text-align:center;"></td>
<td style="text-align:center;"></td>
<td style="text-align:center;"><span style="font-size:16px;">n<strong><span style="text-decoration:underline;">a</span></strong>k<span style="color:#ff0000;"><strong>e</strong>n</span>  <strong>&gt;</strong>  nakn<span style="color:#0000ff;">a</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align:center;"><span style="font-size:16px;">stä<span style="color:#000000;">ngd</span>  <strong>&gt;&gt;&gt;</strong>  stä<span style="color:#000000;">ngd</span><span style="color:#ff0000;">a </span></span></td>
<td style="text-align:center;"></td>
<td style="text-align:center;"></td>
<td style="text-align:center;"><span style="font-size:16px;">عار</span></td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align:center;"><span style="font-size:16px;">مغلق / مغلقة // جمع</span></td>
<td style="text-align:center;"></td>
<td style="text-align:center;"></td>
<td style="text-align:center;"></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#f00;"><span style="font-size:20px;">قارن الجمل التالية ؟</span></span></p>
<table style="width:720px;" border="1" cellspacing="8" cellpadding="8" align="center">
<tbody>
<tr>
<td style="text-align:right;"><span style="color:#800080;"><span style="font-size:20px;">dörren är </span></span><span style="color:#800080;"><span style="font-size:20px;">stängd</span></span></td>
<td style="text-align:right;"><span style="color:#800080;"><span style="font-size:20px;">dörren är </span></span><span style="color:#800080;"><span style="font-size:20px;">öppnad</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align:right;"><span style="color:#800080;"><span style="font-size:20px;">الباب مغلق</span></span></td>
<td style="text-align:right;"><span style="color:#800080;"><span style="font-size:20px;">الباب مفتوح</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align:right;"><span style="color:#800080;"><span style="font-size:20px;">dörrarna är </span></span><span style="color:#800080;"><span style="font-size:20px;">stängda</span></span></td>
<td style="text-align:right;"><span style="color:#800080;"><span style="font-size:20px;">dörrarna är </span></span><span style="color:#800080;"><span style="font-size:20px;">öppnade</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align:right;"><span style="color:#800080;"><span style="font-size:20px;">الأبواب مغلقة</span></span></td>
<td style="text-align:right;"><span style="color:#800080;"><span style="font-size:20px;">الأبواب مفتوحة</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align:right;"><span style="color:#800080;"><span style="font-size:20px;">de stängda därrarna</span></span></td>
<td style="text-align:right;"><span style="color:#800080;"><span style="font-size:20px;">de öppnade dörrarna</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align:right;"><span style="color:#800080;"><span style="font-size:20px;">الأبواب المغلقة</span></span></td>
<td style="text-align:right;"><span style="color:#800080;"><span style="font-size:20px;">الأبواب المفتوحة</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align:right;"><span style="color:#800080;"><span style="font-size:20px;">en nyköpt stol</span></span></td>
<td style="text-align:right;"><span style="color:#800080;"><span style="font-size:20px;">en nymålad stol</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align:right;"><span style="color:#800080;"><span style="font-size:20px;">مقعد حديث الشراء</span></span></td>
<td style="text-align:right;"><span style="color:#800080;"><span style="font-size:20px;">مقعد حديث الطلاء</span></span></td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align:right;"><span style="color:#800080;"><span style="font-size:20px;">två nyköpta stolar</span></span></td>
<td style="text-align:right;"><span style="color:#800080;"><span style="font-size:20px;">två nymålade stolar </span></span></td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align:right;"><span style="color:#800080;"><span style="font-size:20px;">مقعدان حديثا الشراء</span></span></td>
<td style="text-align:right;"><span style="color:#800080;"><span style="font-size:20px;">مقعدان حديثا الطلاء</span></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align:center;"><span style="font-family:times new roman,times,serif;"><span style="font-size:16px;"><img style="width:560px;height:25px;" src="http://caccioppoli.com/gif animated icons/ahr046.gif" alt="" /></span></span></p>
<table style="width:720px;" border="0" cellspacing="4" cellpadding="4" align="center">
<tbody>
<tr>
<td style="text-align:center;" colspan="6"><span style="color:#0000ff;"><span style="font-size:20px;">في قليل من الصفات يحذف صائت آخر</span></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">g<span style="text-decoration:underline;"><strong>a</strong></span>mm<span style="color:#ff0000;">a</span>l</span><span style="font-size:20px;"><strong></strong>    &gt;&gt;&gt;   gaml<span style="color:#0000ff;">a</span></span></p>
<h3 style="text-align:center;">مُسن</h3>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ff0000;"><span style="font-size:20px;">ولايحذف الصائت إلا إذا كان غير منبور</span></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">r<strong><span style="text-decoration:underline;">e</span></strong>n<strong></strong>    &gt;&gt;&gt;     r<strong><span style="text-decoration:underline;">e</span></strong>n<span style="color:#0000ff;">a</span>             نظيف</span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">h<strong><span style="text-decoration:underline;">e</span></strong>l<strong></strong>       &gt;&gt;&gt;    h<strong><span style="text-decoration:underline;">e</span></strong>l<span style="color:#0000ff;">a</span>        كامل / تام</span></p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/minigrammatik.wordpress.com/1002/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/minigrammatik.wordpress.com/1002/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/minigrammatik.wordpress.com/1002/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/minigrammatik.wordpress.com/1002/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/minigrammatik.wordpress.com/1002/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/minigrammatik.wordpress.com/1002/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/minigrammatik.wordpress.com/1002/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/minigrammatik.wordpress.com/1002/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/minigrammatik.wordpress.com/1002/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/minigrammatik.wordpress.com/1002/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/minigrammatik.wordpress.com/1002/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/minigrammatik.wordpress.com/1002/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/minigrammatik.wordpress.com/1002/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/minigrammatik.wordpress.com/1002/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=minigrammatik.wordpress.com&amp;blog=9833177&amp;post=1002&amp;subd=minigrammatik&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://minigrammatik.wordpress.com/2011/04/30/%d8%a7%d9%84%d9%84%d8%a7%d8%ad%d9%82%d8%a9-a-%d9%81%d9%8a-%d8%a8%d8%b9%d8%b6-%d8%a3%d8%b3%d9%85%d8%a7%d8%a1-%d8%a7%d9%84%d9%85%d9%81%d8%b9%d9%88%d9%84-%d9%88%d8%a7%d9%84%d8%b5%d9%81%d8%a7%d8%aa/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/77a6360cf67b5dbb8634655544d3f1b0?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Arabvoice</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://caccioppoli.com/gifanimatedicons/ahr046.gif" medium="image" />

		<media:content url="http://caccioppoli.com/gifanimatedicons/ahr046.gif" medium="image" />
	</item>
	</channel>
</rss>
